close
大部份台灣的FANS都叫OSA
OO   <---自己填一種動物名
說實在
我很不喜歡

不曉得是誰取的?
應該沒有惡意
但我就是不喜歡所以叫不出口
日本的FANS或OSA本人要是知道台灣的FANS都這樣稱呼她
一定不會太高興甚至生氣
OO在日本或台灣都不是讓人喜歡的動物(我知道只有韓國OK)
所以我一直很怕這個綽號流傳到日本
(或許已經流了)

外圍的塚FANS就算了
如果你是OSA的FANS的話
希望你能三思
這個揶揄人家長相的綽號
真的值得這樣廣為流傳嗎?

我承認我死腦筋
大家愛怎麼叫是自由
但至少請不要在我的部落格裡這樣稱呼OSA

arrow
arrow
    全站熱搜

    marytalking100 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()