close
剛看到YURI醬又接了
讀賣電視開台55週年的大戲
「お家さん」
http://www.ytv.co.jp/oiesan/
台灣也有這本小說的翻譯本
叫說[ 鈴木商店的當家娘 ]
會不會覺得很怪?
什麼叫做當家娘
為什麼不叫做頭家娘還比較淺顯易懂
お家さん是描述明治到昭和時代
在神戶真的曾經存在的[鈴木商店]的老闆娘鈴木よね
一生傳奇的故事
在這裡所有天海FAN可能可以做為2014年的新希望的好消息是
我發現這個故事中
台灣佔了非常大的要素
因為鈴木商店在日據時代將事業版圖拓展到台灣
在官網的人物介紹中也有台灣總督等角色
所以頭家娘天海降臨台灣 也是有可能的
對吧對吧!!
http://www.books.com.tw/products/0010581131
全站熱搜
留言列表